rygga tillbaka (v) (studsa) | vacilar (v) (studsa) |
rygga tillbaka (v) (person) | acobardarse (v) (person) |
rygga tillbaka (v) (person) | cejar (v) (person) |
rygga tillbaka (v) (studsa) | moverse atrás (v) (studsa) |
rygga tillbaka (v) (person) | moverse atrás (v) (person) |
rygga tillbaka (v) (studsa) | cejar (v) (studsa) |
rygga tillbaka (v) (person) | recular (v) (person) |
rygga tillbaka (v) (person) | vacilar (v) (person) |
rygga tillbaka (v) (person) | alejarse (v) (person) |
rygga tillbaka (v) (person) | dar marcha atrás (v) (person) |
rygga tillbaka (v) (farhåga) | recular (v) (farhåga) |
rygga tillbaka (v) (studsa) | tener horror a (v) (studsa) |
rygga tillbaka (v) (farhåga) | cejar (v) (farhåga) |
rygga tillbaka (v) (farhåga) | tener horror a (v) (farhåga) |
rygga tillbaka (v) (studsa) | alejarse (v) (studsa) |
rygga tillbaka (v) (farhåga) | espantarse (v) (farhåga) |
rygga tillbaka (v) (studsa) | recular (v) (studsa) |
rygga tillbaka (v) (farhåga) | vacilar (v) (farhåga) |
rygga tillbaka (v) (studsa) | acobardarse (v) (studsa) |
rygga tillbaka (v) (farhåga) | acobardarse (v) (farhåga) |
rygga tillbaka (v) (studsa) | retroceder (v) (studsa) |
rygga tillbaka (v) (aktion) | estar a punto de (v) (aktion) |
rygga tillbaka (v) (studsa) | espantarse (v) (studsa) |
rygga tillbaka (v) (person) | retroceder (v) (person) |